When I saw that Mallika was inaugurating a week devoted to books about cats, you know I had to join in. Books! Cats! Basically my two favourite things, as anyone who follows my Instagram will attest. Then I had to read Barbara Trapido for book club, but now I’m getting onto the cat books.
I had a few on my shelves, and the first one I finished is this little memoir, Seven Cats I Have Loved (2022) translated from Hebrew by Yardenne Greenspan. It turns out all three of the books I was eyeing up for this week are in translation – do people write more about cats in other languages, or is there sufficient faith in a market for them that cat books are disproportionately translated?
Levit is an Israeli poet and author who has won various prizes, though I note she doesn’t have a Wikipedia page (in English, at least). So this isn’t a book by an unknown person who happens to love cats – rather it’s a look into a fascination of an author people already love. And it does what it says. The book is about seven cats that Levit has lived with and loved devotedly.
Five of these cats come quite quickly. After not really intending to ever get a cat, she is persuaded to do so by her two young daughters when her life faces a bit of a crisis. She falls so fast and so hard for Shelly that she almost immediately goes and adopts four more kittens. Each is a purebreed who is kept indoors and treated like royalty. All cats should be treated like royalty, of course, but I will have to prevent Hargreaves from reading Seven Cats I Have Loved because he will consider himself terribly hard-done-by in comparison. They get an elaborate ‘buffet’ of different types of expensive cat food, with much of it being thrown away uneaten. As a result, one of them is unhealthily overweight.
I always knew it was impossible to deny my cats food. The buffet served all the cats, and there was no way of preventing access to one of them without making his or her life miserable, which I was incapable of doing. Closing the buffet, and diminishing the lifestyle the cats had grown accustomed to, was also not an option.
I’m certainly not going to judge another cat owner for how they look after their cats – let’s just say that many things in Seven Cats I Have Loved show that Levit does things differently to the way I would/do. But she also loves them very, very much. In philosophical interludes, she talks about the love between cat and human (sometimes wandering into over-optimism, to my mind, in relation to the love she gets back from them); she even compares the love she has for cats and for her daughters, and the ways in which the former is greater – or at least simpler.
The final two cats to come are Cleo, a male Siamese whom she impetuously buys from a neighbour – and perhaps my favourite, Mishely, because she is a stray. She seems to live in a box at the bottom of the stairs, and only occasionally creep into the house for rare treats. But I’m not a purebreed-cat kinda guy, so the stray moggy has my heart. All of them have my heart.
I had read (and commented on) Rebecca’s review of this book not long before my friend Lorna gave me my copy, but I had forgotten her warning that ‘Unfortunately, I felt the most attention is paid to the cats’ various illnesses and vet visits, and especially the periods of decline leading to each one’s death.’ And this is certainly true. Each decline is detailed laboriously, and movingly. Levit seems to choose never to euthanise her cats, so they live out every last minute before finally dying. She has very strong opinions on some health issues (she won’t take them to the vet hospital when they are dying) and curiously lax on others (they all get matted fur, and she believes clipping this away is torture to them).
So, this was hard to read. Like Levit, I find I can’t help being very alert to any sign of cat illness – particularly since I don’t know how old Hargreaves is. She tends to rush them to a vet; I tend to fret to myself while Hargreaves continues cheerily along. (And never mention anything online, because people love to try and make cat owners anxious with their own horror stories and warnings.) So I found I Levit a very empathetic memoirist, and even if we don’t treat our cats the same, we certainly both love them deeply. I would have liked more little reflections on the nature of cats, like this one of discovering missing Jesse:
Finally, I found the cat stuck behind the fridge. He’d made it in but couldn’t make it out. I quickly pushed the fridge away from the wall, picked up Jesse in my arms, and kissed him, trying to reassure both of us. I had no idea if he’d only slipped behind the fridge that morning or if, God forbid, he’d spent the entire night back there. I knew I would never be able to answer that questions, and took solace in the notion that perhaps cats knew how to skip from one event to the next without carrying the burden of human memory, which accumulated unhappy experiences.
Indeed, a few minutes later, Jesse returned to prowling the apartment with his usual ease, as if no serious trauma had befallen him.
On the whole, I loved this little memoir when it was talking about the foibles, behaviours, and eccentric demands of the cats. I wish there had been a lot more about their lives than their deaths, and that it would have felt a more joyful book. It’s not as good or as sharply observant as a similar book I’ve read, Doris Lessing’s Particularly Cats, but I enjoyed it nonetheless and will happily keep it on my cat shelf.
I think you and I probably treat our cats similarly Simon – my two are adored and also definitely not getting a buffet any time soon :-D
Haha, absolutely, yes!
What a wonderful book for a cat lover!
And agree about cat-theme book in translation. Most of the cat books I’ve found so far is by Japanese authors. Books with cat on the cover by Western authors are mostly crime fiction, where the cat is not the main character.
Oh yes, the crime thing is a great point.
Re the disproportionate translation of cat-centric books, I think this very much may be the case; for Japanese fiction I remember reading a piece which Paula had shared in one of her windups about this very phenomenon and how non-cat books would find few takers in the publishing world (readers probably don’t get to even hear of them).
I think my attitude to my cats would be very different from Levit too (like you mine have been and are all stray moggies); illness and loss has been something I’ve struggled with very much over the years and which often has me wondering what I am doing wrong, and I know those bits will be hard for me to get through if I read the book. But the fact that her love for the cats comes through strongly is something that would make me want to read it. Thank you for this review :)
I think the illness of cats, particularly if early, is just bad luck of the draw, isn’t it. We haven’t had a cat live beyond 12, but I hope Hargreaves lives forever!
Ah yes, I do remember reading Rebecca’s review of this, and tend to agree with you that it would have been nice to have more focus on the lives rather than the deaths. And as for the feeding and caring, that quote you shared actually would put me off engaging with the book – I don’t want to be judgy either and if I had a pet I am sure I would want to spoilt it. But not to the detriment of its health…
No, and Hargreaves would eat ALL the time if he had the opportunity.
is there sufficient faith in a market for them that cat books are disproportionately translated?
The late, great Alan Coren (a cat lover), found that the best-selling books were about cats, golf or the Third Reich. So he published one of his books of funny essays with the title Golfing for Cats with a swastika on the cover (I think that’s been removed from later editions).
Oh yes, I’d forgotten about that. Brilliant!
Don’t miss “Honourable Cat” by Paul Gallico – a hymn of praise to the Siamese.
His name has come up a few times this week!
Thanks for the link, Simon. You were a bit kinder to this than I was, but we both sensed an imbalance in the tone. I wonder if familiarity with Levit’s other work or reputation would have changed how I felt about it.
Yes, I’m sure if Levit was a beloved author then it would confer more of a feeling of an insight into her life.
How interesting that you have so many cat books in translation! I would venture that cats are considered a universally appealing topic and that they do perhaps get translated more than others. Sorry there was so much emphasis on death in this one. I enjoyed reading Thomasina for the week, a book that is about a cat’s life, death and kind of rebirth, not to mention a human’s spiritual awakening, much more intense than I expected!
I wish I’d got to Thomasina myself this week – it sounds fascinating.