The Pilgrim Hawk by Glenway Wescott

Cover number 1...
Cover #1…

Remember how I bought a copy of The Pilgrim Hawk (1940) in the US, all proud of myself for finding a beautiful NYRB Classic? And how it turned out I already had it, also from NYRB, with a different cover? Yep. And NYRB know what they’re doing; I can’t bring myself to part with either of them. But I did decide that it was about time that I actually read the book – especially since it’s only 108 pages long.

Truth be told, that brevity was almost the downfall of Wescott’s novella – because I carried it around at work, reading it for a few moments while waiting for a friend to buy lunch, or on the bus, etc. Basically, I read about 20 pages in 20 separate dip-ins (having read a handful earlier, on holiday), and that isn’t at all the way to treat The Pilgrim Hawk. Structurally, it is actually probably more like a long short story than a novella, and (as such) should be read in one sitting. Thankfully I cottoned onto that, and read the final 70 or so pages that way, at least.

Alwyn Tower narrates the story; he is an American would-be writer, visiting his friend Alex near Paris, when an Irish couple drop by. They are Madeleine and Larry Cullen; he is a little taciturn and embarrassed, while she is moderately vivacious and a little exasperated by her husband. Also with them is the love of her life, for the time being at least: Lucy the hawk.

For one thing, the bird charmed me so that nothing else mattered much. And it served as an embodiment or emblem for me of all the truly interesting subjects of conversation that there very sociable, travelling, sporting people leave out as a rule: illness, poverty, sex, religion, art. Whenever I began to be bored, a solemn glance of its maniacal eyes helped me to stop listening and to think concentratedly of myself instead, or for myself.

Lucy is the focal point of their marriage; the meeting place of his exasperation and her distracted attention. Madeleine shows her off, explaining the habits and nature of hawks – how they never mate in captivity; how they periodically still try to escape, even though they come back when let loose to hunt prey – while Larry shows how uninterested he is, and how this obsession is both symptomatic of their disintegrating marriage and a cause of it. Alwyn the narrator, meanwhile, keenly observes their dynamics – and both Wescott’s prose and the conversation of those present suggest ways in which the hawk can be a metaphor. And, cleverly, Wescott then undermines this process through Madeleine’s reaction to it:

She slightly turned her back to him and contemplated Alex and me rather unkindly. It was the careful absence of expression, absence of frown, that you see on a clever lecturer’s face when the irrelevant questioning or heckling begins. There was also a sadness about it which, if I read it aright, I have often felt myself. She did not want us to take her hawk, her dear subject-matter, her hobby and symbol – whatever it meant to her – and turn it this way and that to mean what we liked. It was hers and we were spoiling it. Around her eyes and mouth there were lines of that caricatural weariness which is so peculiar to those who talk too much.

There are only really two moments that could be called dramatic, and both happen towards the end of the short book – one of them off the page. The rest follows a gentle curve of observation and exploration, using the extremely unusual figure of the hawk to highlight and unravel the very ordinary dynamics of a failing marriage. Wescott has the poignancy and nuance of Katherine Mansfield, if not quite her genius.

What makes this novella all the more sophisticated, though, is the moment when Alwyn outs himself as an unreliable narrator. Not a malicious one, or even a deliberately misleading one, but a narrator who cannot help filling in the gaps in his own observations, which cannot be faultlessly complete from an external perspective:

...and cover number 2
…and cover #2

Half the time, I am afraid, my opinion of people is just guessing; cartooning. Again and again I give way to a kind of inexact and vengeful lyricism; I cannot tell what right I have to be avenged, and I am ashamed of it. Sometimes I entirely doubt my judgement in moral matters; and so long as I propose to be a story-teller, that is the whisper of the devil for me.

This gives an interesting blend of narrator and author – for Wescott is, of course, proposing to be a story-teller – and has created the characters in some form that is not available on the page, if the depiction we see through Alwyn’s eyes is somehow a distortion. This confession gives the whole short work a different feel, and adds a layer to an already rich work.

I bought this novella on at least one of the occasions, perhaps both, partly on the strength of an introduction from Michael Cunningham. The association didn’t let me down. The authors come from the same stable of beautiful writing and close attention to character detail. And The Pilgrim Hawk is, indeed, a lovely, thought-provoking, and exquisitely crafted little book.

Which cover do you prefer?

So, Cornelia Otis Skinner is the actual best (and a GIVEAWAY, y’all)

In the early days of discovering authors for myself, it seemed like every one I stumbled upon turned into a lifelong favourite. I still have massive devotion to A.A. Milne, E.M. Delafield, Richmal Crompton, Stephen Leacock, The L-Shaped Room (because, let’s be fair, it’s that book; not Lynne Reid Banks in general) etc. There were so few duds. And these sorts of epiphanies come so infrequently now that I’ve started wondering: is it just the glitter of the new? Or even the opportunity to blitz through an author’s work, when there aren’t teetering tbr piles (real and imaginary) of pressing reads?

Well, thank you Cornelia Otis Skinner, for coming along and proving me wrong. Consider me devoted.

Cornelia Otis Skinner Nuts in May

 

I read Our Hearts Were Young and Gay, which she wrote with Emily Kimbrough, after Danielle lent it to me. I absolutely loved it, and kept an eye out for the authors ever since – but they are tough to come across in the UK. I did manage to read Popcorn by Cornelia Otis Skinner, which I wholeheartedly adored – and brought five of her books back with me from the US. That included a duplicate of Nuts in May – which I’m going to write about today, and offer as a giveaway to people in the UK, who will also have a tough job tracking her down. (Btw, in the US, they’re available cheaply online, so… have at!)

Skinner is a humorous essayist who reminded me a lot of Delafield and Diary of a Provincial Lady – which, if you know me well, you’ll realise can hardly be bettered as a compliment. Essentially, her books are masterpieces of self-deprecation. If that’s your cup of tea – and I live for it – you’ll find Nuts in May hilarious. Skinner (or her essay persona, at least) takes us through various aspects of her life, and activities she has attempted, and gives extremely amusing portrayals of how horribly everything goes wrong. Small stakes, of course: the worst that happens (and it repeatedly happens) is embarrassment or awkwardness. Take, for example, this (longish) excerpt from the chapter most redolent of the Provincial Lady, ‘Ordeal for Sons’, wherein Skinner visits her son at boarding school. (Incidentally, subscribers to the New Yorker can apparently read the whole article in its original glory. And I daresay that’s true for other Skinner essays.)

I set forth with my child who, the moment we get to territory totally unfamiliar to me, again disappeared. I wandered on aimlessly, passing stray professors and groups of boys who looked at me as if they wondered if my attendant knew I was loose. Some of the mink-coat mothers also passed and we bestowed on one another that sickly smile which can be taken for recognition or pure imbecility. After a time, my offspring hove in sight armed with skates and a stick and told me to follow him. Hockey was being played on a pond some hundred yards beyond us and the people I had passed were all heading for the barrier, which seemed to be the vantage place for watching the game. Once arrived at the pond, however, my son started leading me off in an oblique direction. When I shyly asked the reason, he said he didn’t want me near the barrier… that I might get in the way, or fall down, or otherwise make myself conspicuous. His method of making me inconspicuous was to station me off on a remote and windy promontory. A strange, solitary figure, silhouetted against the snow, I felt like the picture of Napoleon overlooking Moscow. I could hardly see what was going on, much less make out which of the distant swirling figures was my child, which, perhaps, was just as well as it saved me the anguish of seeing him make a goal on his own side which counted some sort of colossal penalty and made him a pariah for the remainder of the game. On my forthcoming visit I am told the sport will be boat racing and I suppose by way of making me inconspicuous, I shall be placed behind a tree.

Oh, Cornelia. You and me are going to be best buds, I can tell. I mean, sure, I wish you had learnt more about paragraph lengths (this lady loves a long para) but I shan’t fault-find too much, as you’re so darn hilarious.

While her family shows up in quite a few sections (notably when her son believes he has discovered dinosaur bones, and they lug their find to the New York Museum of Natural History), Cornelia Otis Skinner’s name loomed largest as an actress, apparently. It’s a rich vein for anecdotes and amusing stories: she writes wittily about being demanded to appear in unpaid productions, the anguish of opening nights (for one’s friends and family), and the sort of person who comes backstage after a play. More unexpectedly, she writes a section about meeting the Pope. The only section that didn’t win me over was a spoof of John Steinbeck.

I’m at the risk of typing the whole thing out, so I shall just reiterate that she has that rare touch – to make stories entirely about herself and her situation (which is unashamedly middle-class) somehow hilariously identifiable, and light without being disposable. She is frivolous, but great frivolity takes enormous talent.

So, that giveaway part. As I say, I’m afraid it’s UK only – because Skinner’s work is tricky to find over here, and I feel like we Brits deserve a chance to get to know her. To be in with a chance of winning, just let me know your favourite American writer in the comment section, and I’ll do the draw on Saturday 6 June. I’m hoping to nab some suggestions along the way.

 

Cluny Brown by Margery Sharp

It’s not quite true to say that I didn’t join in Margery Sharp Day (so ably organised by Fleur Fisher; see her round-up post for more details), because I started Cluny Brown on the day in question. What I did not do was either finish the book or write a review, but I have now done so – encouraged by the dictum that it is better late than never.

Actually, according to the cover of my edition (by the Reprint Society in 1945, a year after the novel was original published) I was joining in Marjorie Sharp Day. Despite getting her name right inside the book and printed on the book itself, the dustjacket spells it incorrectly. What a thing to overlook!

I read my first Sharp, The Foolish Gentlewoman, back in 2002, encouraged by seeing it recommended in the letters of P.G. Wodehouse. In the intervening dozen years I’ve bought quite a few of her novels (this one in 2005), but I needed this encouragement from Fleur Fisher to make the obvious next step and read one of them. And thank goodness I did. Cluny Brown is an absolute delight, and establishes Sharp in my mind not simply as a first rate middlebrow novelist but also (which I had forgotten) a wry and witty one.

Cluny Brown is a young woman whose abiding fault (according, at least, to her guardian Uncle Arn) is not knowing her place. Although he is content and humble to be a plumber, she doesn’t see any reason why she should not take tea at the Ritz, if she can muster together the money. She is not beautiful; she is inordinately plain (which was refreshing), but she has Presence. And that presence disconcerts her uncle; he decides that it would be much for the best if she were taken away from London and put into service. And so she goes to Devon to be a maid.

If this were simply a knockabout comedy about the ineptitude of an inexperienced maid in a large house, that would frankly be enough for me – but there is plenty else going on. Down in that house are Lady Carmel and her hunting-shooting-fishing husband, and (occasionally) their adult son Andrew. He has seen fit to invite a Polish intellectual to live with them during the war, under the impression that is in grave danger throughout Europe. Completing the party (upstairs at least) is Betty, a young lady with whom every young man is in love, and who is divinely unmoved by these attentions.

We must pause for a moment to appreciate the wonder of Lady Carmel. She manages the household beautifully. Everybody thinks her sweet and ineffectual, whereas she is sweet and effectual; never a busybody or ogre, she simply knows how to treat everybody and persuade everybody to behave properly. And she could not be considered the most politically devoted:

Lady Carmel looked troubled. It was the thing to do, just then, at any mention of Europe, and indeed there had been moments, with Andrew still abroad, when she felt very troubled indeed. But now the expression was purely automatic, like looking reverent in church. Picking up a bough of rhododendron she tried its effect in a white crackle jar, and at once her brow cleared.

And she appears again in a quotation I wanted to give to show the humour in Sharp’s writing:

For a moment mother and son stared at each other in mutual surprise. Lady Carmel in particular presented an odd appearance: the lilac in her hand gave her a vaguely allegorical look, like a figure strayed out of a pageant.

You will be getting the impression that the novel is nothing by Lady Carmel wandering about holding plants; in truth, she is quite a minor character, I just happened to love her. The title of the novel is Cluny Brown and it is indisputably she who is the main focus. Cluny is brazenly honest, with an honesty born of ingenuousness rather than anything else. Her answers to questions are often curiously at odds with expectations, and perhaps the reason she does not ‘know her place’ is that she doesn’t really have one. Equally happy in the Ritz and up to her elbows in water fixing somebody’s sink, she is also fluid between the upstairs and downstairs of the Carmels’ house. She is happiest of all with the neighbour’s golden retriever – and begins an engaging relationship with the local chemist – a serious, level-headed, but poetic gentleman.

Sharp takes the maid-with-prospects narrative (which has been around since Pamela and before) and completely changes it. Her charming ingenue is not a beauty or an upper-class girl; she does not hide a cynical soul or a caustic wit. Those elements are as enjoyably present as could be wished, but in the mouths of other characters (and occasionally the narrator); Cluny Brown is not fey or soppy.

I’ve spent quite a lot of time saying what Cluny Brown is not, because that’s the best way of saying that Sharp isn’t quite like any other writer I’ve read. But, basically, any lover of domestic fiction and witty, wry fiction will find them combined beautifully in this novel. Thanks, Fleur Fisher, for encouraging me to pick up my copy.

A ghost story for Christmas…

….but perhaps the least scary ghost story you will ever read! It’s R.A. Dick’s The Ghost and Mrs Muir (1947) which I read for Shiny New Books. Here’s the beginning of my review…

Nobody loves a good reprint better than I do, and so I was quite excited to see a series from Vintage called ‘Vintage Movie Classics’, wherein they republish the books that were adapted into great films. (This series may only be available in the US; I have to confess that my conversations with Vintage did not entirely illuminate the matter.) I expected to see Breakfast at Tiffany’sThe Godfather, and those sorts of texts – it was a surprise to see entirely books and films I’d never heard of (Back StreetThe Bitter Tea of General YenCimarron etc.) which doubtless says more about my filmic knowledge than anything else. It was a lovely surprise, though – what better than reprints that will be unknown gems?
The one title I had come across before was R.A. Dick’s The Ghost and Mrs Muir, as I had had my eye on it during doctoral research – and found it too difficult to track down. So I was certainly grateful that a new copy was forthcoming – and The Ghost and Mrs Muir was every bit as enjoyable, silly, and entertaining as I’d have hoped.

Pigeon Pie by Nancy Mitford

Apparently I bought Pigeon Pie (1940) by Nancy Mitford in Clun on 15th August 2011. I have no idea where Clun is and no recollection of having gone there, but I suppose I must have done! I read the novel quite a few months ago, so forgive any patchy memory (I’m linking to some great reviews at the end!)

For all my Mitfordmania, I have actually only read one Nancy Mitford novel (The Pursuit of Love); despite very much enjoying it, and having lots of others on hand, I still haven’t actually read any more. So I picked up this purchase from mysterious Clun, and started. The first thing I noticed was the author’s note:

I hope that anybody who is kind enough to read it in a second edition will remember that it was written before Christmas 1939. Published on 6 May 1940 it was an early and unimportant casualty of the real war which was then beginning – Nancy Mitford, Paris, 1951
Well! That’s quite the start, isn’t it? As Nancy warns, this novel is about the phoney war – that bit at the beginning of war where everyone prepared themselves for an onslaught, and not very much happened. And so she is able to be rather casual about the war, in a way that would look rather scandalous even by the time of publication. And the heroine of Pigeon Pie is nothing if not casual. Lady Sophia Garfield is a flippant socialite who has married for money, finds her husband a bore, and lives for the petty squabbles she has with the other doyennes of London society.

I do rather love this compact description of the phoney war:

Rather soon after the war had been declared, it became obvious that nobody intended it to begin. The belligerent countries were behaving like children in a round game, picking up sides, and until the sides had been picked up the game could not start.

England picked up France, Germany picked up Italy. England beckoned to Poland, Germany answered with Russia. Then Italy’s Nanny said she had fallen down and grazed her knee, running, and mustn’t play. England picked up Turkey, Germany picked up Spain, but Spain’s Nanny said she had internal troubles, and must sit this one out. England looked towards the Oslo group, but they had never played before, except like Belgium, who had hated it, and the others felt shy. America, of course, was too much of a baby for such a grown-up game, but she was just longing to see it played. And still it would not begin.
The things that do begin, in Pigeon Pie, are rather extraordinary. A much-loved singer is killed, and Sophia finds herself swept up in an unlikely espionage and kidnap plot. None of it is treated particularly seriously – it is definitely silly rather than tense, and a wry eye is never far from the narrative. The denouement is just as unlikely as all the rest, and treads an awkward line between satire and failure…

I love Mitford’s tone, and I love her observations about the in-fighting of the upper classes. In another novel, Sophia could have been great fun.  But I’m not sure that Pigeon Pie (for me) is ever more than quite good. And that isn’t particularly because of insensitivity (although that warning was perhaps more pertinent in 1951) but because Mitford is turning her hand to a genre at which she is not an expert.

Others who got Stuck into this book


“The tone is maybe a little uneven, but when the wit works it really does sparkle.” – Jane, Fleur Fisher in Her World


“It feels unreal and flippant; the language makes it seem a little like Enid Blyton for adults.” – Karyn, A Penguin A Week


“A very enjoyable tale, filled with the usual Mitford acerbic wit, ridiculous characters and finely observed minutiae of upper class inter war life.” – Rachel, Book Snob

A Literary Journey Through Wartime Britain – A.C. Ward

Back in April I read A Literary Journey Through Wartime Britain (1943) by A.C. Ward, very kindly given to me by the always wonderful Karen/Kaggsy, but I have only just got around to reading it. I can’t remember where this first came up (maybe in person; before her lovely review anyway) but I was extremely happy to be presented with a copy. What a fascinating little book it is, and so perfect for somebody with an interest in the early 20th century.

A.C. Ward has a special place in my heart because of his book The Nineteen-Twenties (published, I think, in 1930 – so a very immediate retrospective). I was reading it at the beginning of my DPhil, just to get a sense of how somebody contemporary might have characterised the period. Lo and behold, he had a chapter on ‘The Refuge of Form and Fantasy’, where he discussed the vogue for the fantastic in the period. Since I’d already decided to write my thesis on this, it was wonderful confirmation that it had been significant in the 1920s – as well as providing an invaluable quotation from a talk by Sylvia Townsend Warner that doesn’t appear to have been quoted anywhere else. Research mad skillz.

Anyway, in A Literary Journey Through Wartime Britain Ward does exactly that, whether figuratively or not – he takes the reader on a journey through Britain, showing the literary sites that have been saved from bombing, or those that have been irrevocably changed by war. I can only imagine how poignant and moving this would have been in 1943; it is certainly moving enough now.

Plenty of his narration takes place in London, unsurprisingly – it was undoubtedly the area of Britain most physically affected by war – and in between commemorating Keats in Hampstead and Dickens in Doughty Street, he turns his attention to pre-war Bloomsbury (in a passage, incidentally, which would have been very useful in my first chapter):

After the last war ‘Bloomsbury’ became a synonym for intellectualist inbreeding and highbrow snobbery. But it is as difficult to define (or even to find) the pure ‘Bloomsbury’ type as it is to define or isolate ‘Victorianism.’ There is an old Punch joke, ‘”You can always tell a Kensington girl.” “Yes; but you can’t tell her much.”‘ his, if given an intellectualist twist, might be applied to Bloomsbury in the nineteen-twenties. The authors who wrote and/or published their books in Bloomsbury then were not susceptible to instruction. They instructed. The hallmark of ‘Bloomsbury’ was a tart intellectual arrogance; and in their literary style Bloomsbury writers affected a dryness which was intended to have the vitrue of dry champagne, yet the product was, often, sandy on the palate. The Mother Superior of ‘Bloomsbury’ was Virginia Woolf, but, beside her, the rest were mostly novices lacking a vocation. Her one vice was preciosity; her virtues were legion.
I don’t think I’ve ever read a more incisive and concise depiction of the Bloomsbury group.

Along with the text (and I should re-emphasise that he does sweep through other counties, and not just southern ones either) there are two types of illustration – pencil sketches and photographs. The photos are amazing. We see Westminster Abbey with rubble, Milton’s statue knocked off a plinth, Canterbury ruins, etc. A trove of poignant (yes, that word again) images which bring to life a period that even the greatest description inevitably keeps at some distance.

Thanks, Karen, for sending this my way! A unique perspective on wartime Britain that I will really treasure.

Delight – J.B. Priestley

In 2009 I read a fun book called Modern Delight, in which various authors and others talked about the things that most bring them delight. I mentioned it in a Weekend Miscellany, but don’t think I ever got around to a proper post about it.  It was enjoyable and fun, and for a good cause.  Also published at that point was a reprint of the book that inspired it – Delight (1949) by J.B. Priestley.

Somehow I didn’t get a copy of it then, but when I was in Malvern recently I stumbled across an original edition of Delight and couldn’t resist it – it became my dipping-in-and-out-of book. And (yes, this mini-review writes itself), it was a delight!

I haven’t read any of Priestley’s novels, although I’ve read one play and seen another – and read a fair bit of his journalism as part of my DPhil research. Delight shows quite a different side to him. Basically, it is short pieces on 114 things which delight him. Why this number, I don’t know.

Priestley claims to be an old grumbler (he was actually only in his mid-50s, and would live ’til a month shy of 90) and this was his way of making up to those around him.  And the things that delight him are truly delightful – covering the silly (charades, playing with small children, fantastic theories), the moving (coming home), the scholarly (Shakespeare re-discovered, discovering Vermeer), and the bizarre (mineral water in bedrooms of foreign hotels).  Above all, they are wonderfully engaging, often very amusing, and show a writer who knew how to put together a book that is at once utterly unnecessary and wholly (yes, again) a delight.  Here’s an excerpt from Delight no.1, about fountains:

And I believe my delight in these magical jets of water, the invention of which does credit to our whole species, is shared by ninety-nine persons out of every hundred.  But where are they, these fountains we love?  We hunger for them and are not fed.  A definite issue could be made out of this, beginning with letters to the Times, continuing with meetings and unanimous resolutions and deputations to Downing Street, and ending if necessary with processions and mass demonstrations and some rather ugly scenes.  What is the use of our being told that we live in a democracy if we want fountains and have no fountains?

Well – as someone who once traipsed around Torquay trying to find the precise fountain that my friend had seen in her youth, I can empathise.  But you need not worry about wanting Delight and not finding a copy – there are plenty around, particularly the 2009 reprint.  I can think of a few dozen bloggers and blog readers who would love this… it’s just the sort of gem that deserves to be on a reader’s shelves.

Every Good Deed – Dorothy Whipple

It wasn’t until I listed Every Good Deed among my purchases at the Bookbarn that I realised how scarce it was – as a couple of commenters pointed out.  That made me feel duty-bound to read it asap, despite having only read some of the Persephone Whipples available (Someone at a Distance, They Knew Mr Knight, Greenbanks, High Wages, and The Closed Door – more than I’d thought, now I come to list them).  Well, judging by Persephone’s love for Dorothy Whipple, I predict that Every Good Deed (1946) will one day join that number – but perhaps they needn’t rush.  It was enjoyable and interesting, but it wasn’t Whipple on top form…

They general idea is that a couple of oldish spinster sisters adopt a child from a local sort of orphanage, and all does not go well.  Susan and Emily Topham are shy, caring, worried about what society thinks of them, and above all not ready for a trickster.  Their cook (Cook, if you will) is a little more worldly-wise, but just barely.  Enter Gwen.

She steals, she talks back, she lies, she is (when a little older) no better than she ought to be.  She abuses their care and runs amok – and runs away.  She’s not even an orphan; her wily mother uses the situation to exact cash from the Topham sisters.

There were hundreds of children who, in the same circumstances, would have responded to their care, would have loved them and been grateful; but by mischance they had hit upon Gwen.
That’s Whipple’s slightly half-hearted attempt to make sure we know Every Good Deed isn’t supposed to be a universal cautionary tale.  The classism of the book did make me a little uneasy, and I’m not sure that sentence saved things…

There are a few more ins and outs in the narrative than this, but not many.  Although I enjoyed reading it, and Whipple is an expert at writing a very readable book, it did feel a lot like a short story which had got a bit long.  There is only one arc of the narrative – subplots not welcome – and the moments of crisis feel like the climaxes of a short story, not multifaceted moments in a novella.  Every Good Deed is only just over a hundred pages long, but I reckon it would have made more sense at, say, forty pages, in one of Whipple’s short story collections.  An enjoyable enough read, but if you’re struggling to find a copy anywhere… well, don’t feel too distraught about it.

As For Me And My House – Sinclair Ross

Well, I hope you’ll still be having a wander around Shiny New Books, but that won’t (of course) stop me writing reviews here on Stuck-in-a-Book – although they may quieten down a bit when Issue 2 starts to loom!  (Incidentally, we’re keen to get lots of bloggers writing pieces for us – contact me on simondavidthomas[at]yahoo.co.uk, or all of us at info[at]shinynewbooks.co.uk if you’re interested.)

And onto a book that I’ve been reading for about six months – As For Me and My House by Sinclair Ross, kindly given to me by… someone.  I think Thomas at My Porch – certainly he is a huge fan.  Am I?  Hmm.  I don’t know.  This is one of those cases where I know the book is very good… but I didn’t very much enjoy reading it.

As For Me and My House (1941) takes the form of a woman’s diary from provincial Canada – but Diary of a Provincial Lady this is not.  True, Our Vicar and Our Vicar’s Wife are the central characters – Philip Bentley and his (anonymous?) narrator wife – but that’s where the similarities end.  Basically, the narrator’s life is miserable.  The small town is rude and ungrateful for the hard work her husband does.  He, in turn, has lost his faith and wishes he were a painter.  They are poor, their marriage is rocky, and dissatisfaction soaks every word of the novel.

He’s a failure now, a preacher instead of a painter, and every minute of the day he’s mindful of it.  I’m a failure too, a small-town preacher’s wife instead of what I so faithfully set out to be – but I have to stop deliberately like this to remember.  To have him notice me, speak to me as if I really mattered in his life, after twelve years with him that’s all I want or need.  It arranges my world for me, strengthens and quickens it, makes it immune to all worlds.
Well, as you can see, the writing is beautiful.  There is a deep and emotional richness to the way Ross writes.  I’m not sure it benefited from being in the diary format – it would have worked equally well, and probably rather more convincingly, simply as a first person narrative – but he certainly offers a fully-realised voice.  Just as convincing are the husband and (later) sort-of-adopted son, although I wonder if Ross intends us to believe the narrator to be as perceptive as she seems.

Here’s another beautiful, dispiriting passage:

The sand and dust drifts everywhere.  It’s in the food, the bed-clothes, a film on the book you’re reading before you can turn the page.  In the morning it’s half an inch deep on the window sills.  Half an inch again by noon. Half an inch again by evening.  It begins to make an important place for itself in the routine of the day.  I watch the little drifts form.  If at dusting time they’re not quite high enough I’m disappointed, put off the dusting sometimes half an hour to let them grow.  But if the wind has been high and they have outdrifted themselves, then I look at them incredulous, and feel a strange kind of satisfaction, as if such height were an achievement for which credit was coming to me.
That rather aptly describes how it felt reading the novel.  Melancholy piled on melancholy.  It swept through all the pages, in every sentence, almost in every word.  The more I read, the more I felt outdrifted by it.  I don’t demand novels of unswerving cheeriness, but… surely life isn’t as bad as all this?  (“But a man’s tragedy is himself, not the events that overtake him.”)  It was wearying.  Beautiful, but wearying.

Of course, I read As For Me and My House as someone who has lived in a vicarage for many years, and whose father is still a working vicar (and mother a working vicar’s wife).  I am well aware that it isn’t always easy – that some parishioners can be difficult or aggressive or ungrateful.  In this novel it is the purportedly faith-filled whose hypocrisy stands out; in real life, it is just as likely to be the thoughtless atheist who tells you he’d like the church to burn down, or the teenager who thinks the vicar’s sons are fair game to shout abuse at in the street.  But Ross gives only the tiniest mention (in Mrs Bird) of the positivity that comes with the profession.  The strangers who are kind to you as soon as you arrive in a new village, the people who selflessly give up their time to help with kids’ events and so forth.  There is a world of literature bemoaning the claustrophobia of the small town – which needs to be balanced by how really lovely it is when people all know each other, care for each other, and let nobody go lonely.

Part of this seems like I just wish that Ross had written a different book.  But I think I could have really loved this one if there were a bit more balance – something more to alleviate the melancholy and hopelessness.  As it is, I do admire As or Me and My House.  Ross is unarguably a brilliant writer.  One I’d definitely recommend to sturdier souls.  And maybe my soul will be sturdier next time I try this one.

Blood on the Dining-Room Floor by Gertrude Stein

If Swallows and Amazons is a great book to be reading while the brain is a bit confuzzled, then Blood on the Dining-Room Floor (1948) probably isn’t.  But it came to mind the other day when Dorothy Richardson was mentioned – simply because I’d mixed up who wrote it – but by then I’d pulled it off the shelf, and the fab Picasso cover, combined with the book’s brevity, meant I thought I’d give it a whirl.

Every great writer has, I imagine, been called a fraud – and many frauds have been called great writers.  Which is Gertrude Stein?  I haven’t read anything else by her, and the introduction to this edition more or less says that Blood on the Dining-Room Floor wasn’t a success, but I spent the whole time thinking ‘Emperor’s New Clothes’.  But then I thought… there are plenty of people who say that about Virginia Woolf’s fiction, which I think is sublimely brilliant – so it’s just as likely that this novella is brilliant and I simply don’t get it.  Here’s a sample sentence:

A little come they which they can they will they can be married to a man, a young enough man an old man and a young enough man.
Well, sure, Gertrude, why not?  Not all the novella is that obfuscatory, but it’s also far from unique in the narrative.  In theory, I’m not anti experimental writing – but as I get further and further from my undergraduate days, my tolerance for unconventional grammar and deliberately cloaked meaning gets lower and lower.

And what’s it about?  Well, the writer of the blurb optimistically calls Blood on the Dining-Room Floor a detective novel, but since it’s more or less impossible to work out who any of the characters are, up to and including the person whose blood is on the dining-room floor (a more prominent death in the book is the maybe-sleepwalker who fell out a window), then it can only be called a detective novel in the loosest sense conceivable.

An interesting experiment to read, and it’s always possible that my cold-ridden delirium played its part, but… I can’t call myself a Stein fan as of yet.  Anybody read this, or any of Stein’s more famous work?  Could I be yet persuaded?