The Persimmon Tree by Marjorie Barnard

I hope you’ve had a wonderful Christmas, if you celebrate – indeed, I hope you are still having it, since we are still in the 12 days. I love Christmas and I intend to make the most of every moment of it! I’m now back home after a lovely week with my brother and parents, and glad to be reunited with Hargreaves.

Unusually for me, I was very much in the mood for short stories in the days leading up to my Christmas holiday – including the Margaret Laurence collection I reviewed recently, and The Persimmon Tree and other stories (1943) by Marjorie Barnard. I read the Virago Modern Classics edition, which includes a handful of stories from other Barnard collections too. I couldn’t remember when or where I bought it, but that is the joy of keeping a blog for many years – I did some searching, and it turns out I bought it in Bristol in 2012.

Marjorie Barnard is apparently a big name in Australian literary history, sometimes collaborating with Flora Eldershaw under the name M. Barnard Eldershaw – perhaps, in 2023, she is best-known for writing a novel called Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow long before Gabrielle Zevin did. But she should be far better known in this hemisphere too: I thought the stories in The Persimmon Tree were excellent.

They reminded me of Katherine Mansfield’s short stories, in the sense that they are snapshots in the minutiae of women’s lives. The most successful ones don’t try to do more than that: they look at the everyday, and see the searing emotions that are always there under the surface, sometimes conscious and sometimes not but seldom revealed to anybody else. One of my favourite stories was ‘Beauty is Strength’, about a woman going to a beauty salon and hoping it will equip her for dealing with an unfaithful partner.

The girl adjusted the drier like a high Egyptian helmet, laid the copy of ‘Vogue’ in her lap, and departed briskly. Her hair stirred in the hot blast, the noise droned in her ears. The headache which she had beaten back with aspirin began again. There was a patch of wimpering nerves in her right temple the size of a penny and slowly spreading. But the worst thing was looking in the mirror. Her face suspended between the helmet and the mackintosh cape was just face, without aids or garnishings. It was from moments like these, when you saw your face isolated, that you learned the truth about it. Her mouth looked hard and disappointed, and round each corner there was clearly discernable, in this impartial light, a little bracket of wrinkle. You can’t, she had read somewhere, do anything about wrinkles once they are visible to the naked eye. Her cheek bones looked high and stiff and on her throat, where age first shows itself, the working of the muscles showed too clearly, and the skin just under the chin was ever so slightly puckered.

‘The Dressmaker’ is an extremely good story that contrasts the way we see ourselves with how we are perceived. Miss Simkins has had one great romantic tragedy in her life – she tells it to her client almost like she is the narrator of a short story herself. It has pathos, beauty, a narrative arc. But we know from the way Barnard introduces her that Miss Simkins will not be received in the way that she imagines. It’s a story about class, but mostly about self-delusion.

Miss Simkins did not see very much of life but what she saw she inspected very closely and she kept an exact debit and credit account between herself and life. She always observed her employers’ conduct and utterences minutely with a view to keeping this statement up-to-date. She was, she felt, one of life’s principal creditors.

These thoughts were habitual, automatic, and, of course, unvoiced. She merely took off her hat, which collapsed into immediate shapelessness, gave two pokes to her hair and sat down to the work-table. From her suitcase she produced a sheaf of battered fashion journals.

(Incidentally, various of the words with red squiggly underlines as I type – utterences, wimperings, discernable – are Barnard’s own uses, retained by Virago. Other typos are probably my own.)

I’m using lots of big chunks of text, as I kept being captivated by entire paragraphs. Barnard writes quite simply, so you’d be unlikely to find single sentences that mesmerise with beauty – but she has a way of building up a picture that is precise and beautiful, and somehow much more insightful than they might appear at first. Here’s a paragraph where she does use various metaphors and similes, but what moved me was the slow pan out at the end, and the words ‘each flat a little box too small for the life it house’:

She moved on. She hadn’t noticed the door behind the curtain. It came to softly behind her, leaving her in sudden quiet and enlargement. It was as easy to escape as that. The balcony, hanging like a bird cage on the clifflike facade of the flats, was as far from the party as Cape York. It was early dusk with its false evanescent clarity beginning to melt at the edges, a light that blent the noonday incompatibles into a scena. In the foreground, blocks of flats set at all angles, each flat a little box too small for the life it housed, so that it bulged out of the windows, hung over the balconies, burgeoned up through the roofs. Strings of coloured washing were as natural as vines. In William Street, narrow and living as an artery, coloured taxis moved like corpuscles. Over to the left, Woolloomooloo, pouring down the hill, houses, terraces, narrow streets fused into a solid mass, a grape bloom on its slates, a veil of light on the mediocrity of its stones and bricks. Beneath the swept stretch of the waterfront, the wharves running neatly out into the bay. Beyond the lovely, unreal drop scene of the harbour, blue water, timbered headlands, even the bridge etherealised, a grey bow drawn across the blue.

I can see why she titled the collection after ‘The Persimmon Tree’, as it is one of the strongest. The final paragraph reads simply ‘I turned away. The shadow of the burgeoning bough was on the white wall. I thought my heart would break.’ Even without context, it’s moving and its simplicity works very well. Like many of the stories, it’s very short. Some in the collection are so short as to only really be impressions, and those didn’t succeed quite as much as others, in my view – but overall, I found it a beautiful and moving collection.

 

 

Vera by Elizabeth von Arnim

Vera

For years I’d heard three things about Vera (1921) – that it was Elizabeth von Arnim’s darkest novel, that it was autobiographical, and that it was possibly the inspiration for Daphne du Maurier’s Rebecca. For some reason that made me think that it might be a bit of an outlier in von Arnim’s output – but Vera is very clearly from the same pen of Father, The Caravaners and many of von Arnim’s other novels that feature a terrible man to a greater or lesser extent.

As it opens, Lucy is mourning her father. Or, rather, she is feeling numb in the first shock of his death – it has only been three hours. She cannot quite believe that it has happened, or imagine a world without him. Lucy has cared for him for years – not just this final illness, but a lifetime of delicacy. ‘She had had no thought since she grew up for anybody but her father. There was no room for any other thought, so completely did he fill her heart.’ We never truly get to know her father objectively – only through the deeply affectionate memories of his devoted daughter. And she is barely grown up herself, just a few years into adulthood.

It is in the midst of this grief that she meets Everard Wemyss. He, too, is in mourning – officially, at least. His wife has recently fallen to her death from their home, The Willows – and she, like du Maurier’s Rebecca, gives her name to the title. She has only been dead a fortnight.

Lucy sees someone who can be a companion in grief. Perhaps they can support each other as they face life without somebody they held so dear? But it quickly becomes clear that Everard has something else in mind. He has fallen for naïve, gentle Lucy and is determined to make her his wife. Lucy receives a charm offensive – he is lovable, loving, entirely confident that it is not too soon after Vera’s death – quashing her doubts on the subject. Von Arnim is very clever in the way she presents Everard. We get enough hints of his character to see that Lucy should probably run a thousand miles away – but also enough of his ability to charm that we can understand how Lucy, rocked by her loss, assents to his proposal of marriage.

It irked him that their engagement — Lucy demurred at first to the word engagement, but Wemyss, holding her tight in his arms, said he would very much like to know, then, by what word she would describe her position at that moment – it irked him that it had to be a secret. He wanted instantly to shout out to the whole world his glory and his pride. But this under the tragic circumstances of their mourning was even to Wemyss clearly impossible. Generally he brushed aside the word impossible if it tried to come between him and the smallest of his wishes, but that inquest was still too vividly in his mind, and the faces of his so-called friends. What the faces of his so-called friends would look like if he, before Vera had been dead a fortnight, should approach them with the news of his engagement even Wemyss, a person not greatly imaginative, could picture.

Everard gets his way – we are learning that he will always get his way – and they are not only engaged but married at incredible haste. This does take most of the first half of the novel, but it covers a very short time – and as soon as the marriage is complete, the veil starts to be lifted from Lucy’s eyes. Here they are, on honeymoon:

Marriage, Lucy found, was different from what she had supposed; Everard was different; everything was different. For one thing she was always sleepy. For another she was never alone. She hadn’t realised how completely she would never be alone, or, if alone, not sure for one minute to the other of going on being alone. Always in her life there had been intervals during which she recuperated in solitude from any strain; now there were none. Always there had been places she could go to and rest in quietly, safe from interruption; now there were none. 

Everard thinks only of his own happiness, and at the moment his happiness revolves around being with his lovely young wife. We don’t see much behind the bedroom door, as it were – being 1921, this is unlikely to be a big topic – but he monopolises her throughout every waking hour. Perhaps this is something that honeymooning couples would usually be very pleased about. But Lucy has previously seen Everard in courtship mode, and that was forceful but charming. Married Everard is forceful without the charm.

Von Arnim is very good at infantilising her ogres. From what I’d heard about Vera, I’d imagined that the husband would be brutal, perhaps violent. But he is like many of her terrible man: monstrously selfish. So many of her male figures are like toddlers, but toddlers with the power to live out their self-centredness, sulkiness, demand for attention. Everard is particularly childlike in his determination that his birthday be a hallowed day. He cannot believe that anybody would cross him or refuse him anything on his birthday, even if some of the ‘refused’ things are things he hasn’t mentioned.

And they go back to The Willows. Lucy doesn’t want to live there. If she has to live there, she doesn’t want Vera’s old sitting room. If she has to have Vera’s old sitting room, she wants it redecorated. None of these things happen. Everard dismisses all her concerns and anxieties. He twists them to be antagonistic to him. Her wishes and feelings clearly mean nothing to him – and von Arnim is brilliant (as ever) at the man who sounds logical even while he is being appalling. Like Father in Father, Otto in The Caravaners, Jocelyn in Introduction to Sally and probably others I’ve forgotten, Everard manipulates what other people say – retaining his cold sense of being hard done by, pouncing on any weakness so that he can seem calmly affronted. He does it with Lucy; he does it with the servants (who have long learned to put up with it, because he is in London most of the week); he does it with Lucy’s aunt Miss Entwhistle who is clear-eyed about what a disastrous marriage this is.

Oh, Everard is brilliantly infuriating to read! And Lucy has gone into the lion’s den without any defences. She is intimidated by the lingering presence of Vera in her possessions and her portrait – but the reader quickly realises that Vera is a fellow-victim of this monster. It’s an interesting choice for von Arnim to make Vera the title. I’m not quite sure she earns it. The reader feels sympathy for Vera from the outset, so despite Lucy’s fear around her, she doesn’t have the sort of narrative presence or power that du Maurier’s Rebecca does. If she did steal that idea, she does it better.

I was surprised by what a short time period it covers, particularly the time at The Willows – which is only a week, most of which Everard isn’t there. We only see Everard and Lucy at home together for a couple of days, which means von Arnim has to escalate the horror of marriage to him quite quickly. His brattiness, his selfishness, his cruelty – he locks Lucy out in the rain for petty reasons, then gets angry with her for being wet. I think it is meant to be all the more horrifying as a snapshot of what Lucy will have to endure for much longer, but I do wonder if it is sped up a little too much. This sort of horror might have worked even better as a gradual dawning.

But this is a quibble for a very good book. If someone came to this after only having read the charm of The Enchanted April, it must feel like a huge gearshift. But if you’ve read more widely in von Arnim’s oeuvre, this is very much in her wheelhouse. It’s bleak, though with trademark ironically funny moments and the amusingly detached narrator. Above all, it’s a brilliant character study.

Novella a Day in May: Days 28 and 29

Day 28: Sleepless Nights (1979) by Elizabeth Hardwick

Elizabeth Hardwick is one of those authors who has been published both as Virago Modern Classic and a NYRB Classic, and there can few greater accolades (other than being a British Library Women Writers author, am I right??) I bought Sleepless Nights back in 2009, and have a couple other books by Hardwick on my shelf, but have yet to read any.

In this novella, a woman looks back on her life – a jumble of recollections and reflections.

It is June. This is what I have decided to do with my life just now. I will do this work of transformed and even distorted memory and lead this life, the one I am leading now. Every morning the blue clock and the crocheted bedspread with its pink and blue and gray squares and diamonds. How nice it is – this production of a broken old woman in a squalid nursing home. The niceness and the squalor and sorrow in an apathetic battle – that is what I see. More beautiful is the table with the telephone, the books and magazines, the Times at the door, the birdsong of rough, grinding trucks in the street.

That is the opening paragraph, and gives an indication of Hardwick’s striking, rather brilliant prose. And I don’t have a lot to say about Sleepless Nights, because my experience of it was finding her writing absolutely sumptuous and wonderful, and seldom having any idea what was going on. Names would recur, but I was unable to attach much by way of character to them. There is a lovely few pages on Billie Holiday, who is the only name I can remember, a day after reading the novella.

But, nevertheless, I enjoyed reading it. Because each sentence is a little masterpiece. It was like relishing a series of beautiful brushstrokes, but seeing them as abstract mini-artworks, rather than cohering into a single portrait. I daresay that is partly that ‘transformed and even distorted memory’, but mainly because of me. I find I am less and less able to put together a novel told in this abstract way, where beauty is prioritised over clarity. But, as I say, that didn’t stop me enjoying and admiring it. Just probably not quite the way that was intended.

To finish on Hardwick, here’s another quote I noted down:

“Shame is inventive,” Nietzsche said. And that is scarcely the half of it. From shame I have paid attention to clothes, shoes, rings, watches, accents, teeth, points of deportment, turns of speech. The men on the train are wearing clothes which, made for no season, are therefore always unseasonable and contradictory. They are harsh and flimsy, loud and yet lightweight, fashioned with the inappropriateness that is the ruling idea of the year-round. pastels blue as the sea and green as the land; jackets lined with paisley and plaid; seams outlined with wide stitches of another color; revers and pockets outsize; predominance of chilly blue and two-tones; nylon and Dacron in the as-smooth-as-glass finish of the permanently pressed.

Day 29: The Peculiar Life of a Lonely Postman (2005) by Denis Thériault

What a perfect little novella The Peculiar Life of a Lonely Postman is. Translated from French by Liedewy Hawke, Thériault’s book is a perfect use of the form – using the slim space to somehow make something with a beauty that depends on delicacy and brevity.

Bilodo is a postman in his late-20s, and perfectly happy. ‘He wouldn’t have wanted to swap places with anyone in the world. Except perhaps with another postman.’ He doesn’t have a girlfriend and doesn’t have many close friends. When he is not delivering letters up and down the many, many steps of the tall buildings on rue des Hêtres, he mostly spends his time in his small apartment, playing videogames and ignoring the attempts of a colleague to find him a girl.

But he does have one illicit pastime:

Among the thousands of soulless pieces of paper he delivered on his rounds, he occasionally came across a personal letter – a less and less common items in this era of email, and all the more fascinating for being so rare. When that happened, Bilodo felt as excited as a prospector spotting a gold nugget in his pan. He did not deliver that letter. Not right away. He took it home and steamed it open. That’s what kept him so busy at night in the privacy of his apartment.

And, one day, one of the envelopes he steams open only includes this:

Under clear water
the newborn baby
swims like a playful otter

He discovers that a woman in Guadalupe, Ségolène, is exchanging haikus with a man on Bilodo’s postal route, Grandpré. Of course, Bilodo can only read Ségolène’s side of the exchange – but he grows obsessed with her, with the haiku form, with this curious relationship that expresses itself solely, and slowly, through the exchange of written verse.

I don’t want to spoil more of the novella, which only comes in at 108 pages, but Bilodo gets much more involved in the correspondence. And the end of The Peculiar Life of a Lonely Postman is unexpected, brilliant, and curiously beautiful. I gasped, and yet it is the sort of denouement that confirms the beauty of what has gone before.

This is the second novella I’ve read this May about someone discovering a stranger’s personality through their verse, and I think does it more subtly. I’m so impressed by Hawke’s ability to translate the Haikus in a way that, I assume, keeps both their original meaning and the feel. Because the feel is the most important part. And the feel of the whole novella is lovely – precise, delicate, poignant.

Crossriggs by Jane & Mary Findlater

I read a review of Crossriggs (1908) by Jane and Mary Findlater back in my early days of blogging, and I now have no idea where – but I bought it in 2008, and it’s only taken me twelve years to take it off my Virago Modern Classics shelves and finally read it. And I loved it! (I have no idea how two authors go about writing a book together, so I’m going to quietly ignore that element of it. If anybody has any insight, do share.)

The novel is about the small Scottish village Crossriggs, which only has a handful of families, most of whom have known each other forever and can date back their family in the area through several generations.

We made at Crossriggs a right little society within a very small circle. True, the village was only an hour by train from a capital city; but our excursions there, and our returns, only made our independence the more marked. Crossriggs was no suburb – owed none of its life or interest to another place. Edinburgh was our shopping centre; some of us had business, and all of us had relatives there; our surgeons and our boot-makers lived there; but socially, Crossriggs hugged itself in a proud isolation from ‘town’. We didn’t want it; of course ‘town’ would never have believed that, but it is true all the same, and although the Scottish capital is at all seasons swept by sufficiently bracing airs, one of our customs was to draw a deep breath on alighting from the train at our own station, and remark with satisfaction, “How good the air tastes after being in town!”

Our heroine is Alexandra Hope, commonly Alex, who is a clever, witty, impetuous young woman living with a kind, unworldly father (‘Old Hopeful’) who is terrible at keeping money and excellent at having new interests and schemes. He is a fruitarian, and is usually to be found trying to get unsuspecting locals to try various vegetable pastes that he eats instead of proper meals. I loved him – think the kindness of Anthony Trollope’s Septimus Harding and the absent-mindedness of Mr Pim from A.A. Milne’s Mr Pim Passes By, rather than the self-centred eccentricity of Mr Woodhouse in Emma. He has a childlike wonder and delight in the world, and an equally childlike inability to manage responsibility and duty.

Alex tolerates him but has to do something to help the family finances – particularly when her widowed sister returns from living abroad, bringing five children with her. She refuses the help of Mr Maitland – a local man of some renown, who has moderate fame and riches, and a wife that nobody is particularly fond of. Some of my favourite scenes in the novel are when he is dealing bluffly with Alex, trying to educate or reason with her, while clearly very fond of her and a little in awe of her. There is something of the Emma/Knightley relationship.

Instead of his money, she starts reading for a local Admiral, whose sight is not up to reading for himself. And he has a smooth, handsome grandson in tow.

Crossriggs felt a lot like an Austen heroine in a Gaskell novel to me – all update a little for the Edwardian period. (In the writing, that is; it is set in the late-Victorian period). Alex is in the same mould as Elizabeth Bennett – very lovable and quite flawed. And not at all like the cover pic on the Virago Modern Classic, which I think is a rare poor choice from them. The story of romance is not simple, as there are a range of male candidates and none of them are quite suitable. But, like Austen’s novels, this is much more a book about the heroine’s development and dawning self-understanding than it is about romance.

I shan’t spoil the ending, but the plot develops in a way I didn’t at all expect – and very satisfyingly. I think I originally bought the novel because it was described as a comedy – well, it’s more a comedy of manners. Smiles rather than laughs, and not without sensationally tragic moments that are of their time, but a wonder set of characters and an enchantingly engaging setting. Perhaps Alex’s similarity to Austen heroines isn’t entirely accidental, but the novel succeeds in being entirely its own thing, however much it owes to a history of sister novelists.

Others who got Stuck into it:

“I could just say – find a copy, read it!” – HeavenAli

“It’s a good story, but I thought that Alex was a bit dense most of the time” – A Girl Walks Into A Bookstore

“I did love it. I can’t say that it’s a great book, but it is a lovely period piece.” – Beyond Eden Rock

Alexander’s Bridge by Willa Cather

Willa Cather has definitely been on my list of authors I’m stockpiling rather than reading – so I decided to rectify that a little. I picked up one with a name in it, mais naturallement, but it also turned out to be her first novel – Alexander’s Bridge from 1912. She apparently disowned it later in life, but I thought it was rather good.

The Alexander of the title is Bartley Alexander, an engineer who has specialised in bridges and secured a great deal of money and renown with his ambitious designs. We first see him through the eyes of a man who has known him since he was a boy, Professor Wilson, and is now visiting Alexander and his wife in their Boston home. Mrs Alexander is intelligent, warm and conscious of having made the choice to live in her husband’s shadow. I found Mrs Alexander the most intriguing character in the novel, and would have loved to spend more time with her. Cather is so good at memory and a feeling that is not quite regret, but wondering how life could have been different. But with a romanticism that has not been dimmed by this:

“The bridges into the future—I often say that to myself. Bartley’s bridges always seem to me like that. Have you ever seen his first suspension bridge in Canada, the one he was doing when I first knew him? I hope you will see it sometime. We were married as soon as it was finished, and you will laugh when I tell you that it always has a rather bridal look to me. It is over the wildest river, with mists and clouds always battling about it, and it is as delicate as a cobweb hanging in the sky. It really was a bridge into the future. You have only to look at it to feel that it meant the beginning of a great career. But I have a photograph of it here.” She drew a portfolio from behind a bookcase. “And there, you see, on the hill, is my aunt’s house.”

But Alexander isn’t just hanging around in Boston. He works in London regularly, and there he meets again a woman he used to romance… and picks up where he left off.

I found Cather rather less convincing in this part of the novella, and it doesn’t help that I find tales of adultery rather dull on the whole. She is still an excellent writer, but there felt like there was less truth and sincerity in these sections. Maybe that was why she wanted to disown it later. They’re not terrible pages, but they contrast poorly with how good she is elsewhere.

The novella ends with a very effective climax, beautifully described – and based on a real event from the news, though I don’t think Cather drew the characters from life outside this moment. I really enjoyed reading it and it’s given me a keenness to return to Cather’s portraits of small-town American life again before too long. A Lost Lady is better, but there is enough here for me to relish.

The Gentlewomen by Laura Talbot

It was only as I started writing this review that I noticed the title was The Gentlewomen and not The Gentlewoman – which certainly puts a different spin on this 1952 novel by Laura Talbot. When it was in the singular (in my head), it referred to Miss Bolby – in the plural, it tells us more about the world that Talbot has created.

Miss Bolby is a governess in the mid-1940s, and has recently accepted a new position with Lady Rushford. Miss Bolby is proud of her status as a gentlewoman, keen to tell everyone that her sister married a man with a title, and that she was born into a good family living in colonial India. The Indian bracelets she wears attest to this when her words do not.

But Miss Bolby finds herself in a world where such things are no longer valued as much as they used to be. She arrives at the railway station alongside Reenie, the kitchen maid, and they are treated fairly similarly. At the same time, the dignified family seem to be growing less dignified – no longer putting such an emphasis on the correct names and titles, or a strict hierarchy within the house. As the blurb of my Virago Modern Classic edition writes very well, ‘Miss Bolby needs her pretensions to gentility and, in a household where these are no longer of consequence, her identity begins to crumble’. And that plural title – it shows Miss Bolby striving to put herself on the same level of those above her – but also the threats from those below, as the term ‘gentlewoman’ loses its dignity.

I thought The Gentlewomen was very well written, in a style that didn’t quite fit with anything I’ve read before. There are hints of Ivy Compton-Burnett in the cool and proper ways characters address one another, but also the lightness of the middlebrow novelist – and, woven in between, the manners and mores of society-focused fiction. Miss Bolby is never a pleasant character, but nor does the reader wish her ill – even when she is petulantly using her power as a governess to take out her frustration on her infant charges.

Much of the novel looks at the dynamics between the different characters – but a couple of important plot points in the second half give a new momentum to the narrative, and Talbot skilfully pulls us through.

It’s an unusual and impressive book – looking not just at the world war atmosphere so familiar to us from novels and film, but seeing how one world order was beginning to disintegrate – and how that didn’t only affect and disorientate those at the top of the hierarchies.

The Wedding Group by Elizabeth Taylor – #1968Club

When I was going through the 1968 titles I had for the 1968 Club, I spotted that there was an Elizabeth Taylor there that I don’t hear all that much about. And that’s probably going to change this week, of course! But The Wedding Group – one of her final novels – is one that I knew nothing at all about. I must have read a review or two occasionally, but it hadn’t stuck. And I thought – why not?

I don’t consider myself an Elizabeth Taylor superfan, though her writing is impeccable, and I truly love some of her novels. And yet, despite no superfan status, I seem to have read almost all of her novels. Spoilers for how I feel about this one: it’s not her best, but it’s good. My early sense is that it’s not going to remain with me in the way that others have done. But I read it on a plane, and that’s never an ideal reading scenario, so… take this review with a pinch of salt??

It starts with a description of a many-layered family in Quayne that we don’t end up seeing that much of – it’s more of a restrictive, mistrustful background to illustrate the world that Cressy has come from. It’s an artistic world – the blurb to my Virago edition tells me that the grandfather of the clan is based on Augustus John (though Chris’s post mentions other potentials) – but it’s one that is instinctively wary of elite intellectual sets, modern life, and everything that Cressy longs to explore. Mostly, she wants to escape her oppressive mother Rose. And the vision of what she wants to experience is very 1968:

It was to that world beyond the beech woods that Cressy was looking. She dreamed of Wimpy Bars and a young man with a sports car, of cheap and fashionable clothes that would fall apart before she tired of them. In that world she might find a place for herself.

She rebels and gets a job in an antiques shop – which isn’t exactly the quintessence of teenage rebellion in 1968, but is, on the other hand, very Elizabeth Taylor. There she (re-)meets David, a journalist in his 30s who has previously visited Quayne and written about the family with some superior mild distaste. Indeed, he has wrongly labelled her in a photograph, and received a letter from her putting him right – he obviously thinks she is self-conscious, silly, and odd. What he doesn’t realise is that he is all those things too, in a slightly different way.

The strength of the novel, I think, is in the drawing of David’s mother Midge. As the novel starts, he lives with her – only later does he move (though no further than next door), and grows to question her influence on him. He feels that he cannot go to London, as he dreams of doing, because she is scared to be on her own – his father lives not too far away, oblivious and indifferent to the pain his selfishness has caused the family.

As with The Soul of Kindness, where Taylor shows us the real imprisoning agony of being a hypochondriac, in Midge we see a compassionate depiction of a woman whose terror of being alone is real – while still exasperating to those around her. In one scene, Midge believes she is about to be burgled – she leaves her jewellery on the stairs, and cowers in fear upstairs. It’s very moving, and shows that nothing is one-sided – for Midge is also a restrictive force when it comes to her son, though without the intentional stifling of Quayne. Rather, it is her need of him that has kept him tied to her apron strings. This is the fascinating relationship of the novel.

Oh, incidentally, I love when Taylor allows her own authorial comments to seep through. This is rather brilliant – I quote both paragraphs because it shows Taylor’s observational powers, and the way she makes the ordinary seem bizarrely profound – as well as the disjoint between what people are doing and the thoughts they vocalise:

The sandwiches they had ordered were now put in front of them, and Nell lifted a corner of one of hers and peered short-sightedly inside – hard-boiled egg, sliced, with dark rings round the yolk, a scattering of cress, black seeds as well.

“The reason, they say, that women novelists can’t write about men, is because they don’t know what they’re like when they’re alone together, what they talk about and so on. But I can’t think why they don’t know. I seem to hear them booming away all the time. Just listen to this lot, next to me.”

So, there is a lot to admire and appreciate in The Wedding Group, and it’s possible that I’d be raving about it if I’d never read another Taylor novel. But I almost take her writing talent and perceptiveness for granted – and this novel has too many scenes (and, dare I say, characters) that don’t quite go anywhere, and don’t leave much of a mark. Or perhaps it’s just because I read most of it on a plane, who knows. Unfair to judge her by her own standard, perhaps, but I don’t think 1968 was quite Taylor’s year – though, equally, she is incapable of writing a bad novel.

Hackenfeller’s Ape by Brigid Brophy

Hackenfeller's ApeAs you may have heard mentioned in the latest episode of ‘Tea or Books?’, should you listen to that, I’ve recently read Hackenfeller’s Ape (1953) by Brigid Brophy – inspired by listening to a ‘Backlisted’ episode on one of her novels, and hearing her daughter speak at a conference. I think I’d bought the novel (novella?) some time before that, based entirely on the fact that short Virago Modern Classics are often interesting – and it proved to be really rather good.

I’ve read a couple of books about monkeys and humans relating one way or another – though they were both written a little earlier; Appius and Virginia by G.E. Trevelyan is about a woman trying to teach a monkey as though he were a child, while His Monkey Wife by John Collier is… well, what it sounds like. Hackenfeller’s Ape is less adventurous in its premise: the ape remains firmly an ape, and nobody is trying to get him to be anything else.

Professor Darrelhyde is (as the Virago blurb informs me) ‘a diffident bachelor’, and he’s been stationed at London Zoo to observe the mating practices of Hackenfeller’s ape – more particularly, that of Percy and Edwina. In the world of the novel (look, I don’t know if this ape even exists), the mating has never been observed, and it will be a service to science for the Professor to make notes. Only it seems the Percy isn’t keen. Edwina keeps making approaches that he refuses – and Brophy judges brilliantly the amount that we should be let into his perspective, with a certain haziness where Percy can’t quite understand his own ape-motivations.

Halfway through, things change a bit – as the Professor (and a would-be pickpocket who reluctantly joins forces with him) tries to rescue Percy from being sent into space. Bear with me – it sounds absurd, but it works.

What makes Hackenfeller’s Ape so good is Brophy’s writing. She balances light, insouciant dialogue with pretty elaborate and philosophical prose. It shouldn’t work properly together, but it really does – it makes for an intoxicatingly good mix. Here’s an example of her writing from near the beginning – where she describes the humans who have set up the zoo:

These were the young of a species which had laid out the Park with an ingenuity that outstripped the beaver’s; which, already the most dextrous of the land animals, had acquired greater endurance under the sea than the whale and in the air had a lower casualty rate for its journeys than migrating birds. This was, moreover, the only species which imprisoned other species not for any motive of economic parasitism but for the dispassionate parasitism of indulging its curiosity.

She also has a knack for wry observation that was a pleasure to read – not that dissimilar to Elizabeth Taylor, thinking about it. I can imagine either of them penning this line (which is Brophy’s): ‘He smiled in a way which, in the middle-aged man, was boyish. In a boy it would have been sinister.’

It continues, with drama and pathos, poignant and action-packed in turn. And all – may I remind you – in hardly more than a hundred pages.

My conclusions, after finishing this novella, are that I’d read Brophy writing anything. She handles this frankly bizarre premise, and mix of styles, with excellent adeptness – and it gives me great hope for diving into more of her novels in future. It will be intriguing to see how her writing works over a broader canvas.

The Three Sisters by May Sinclair

The Three SistersI want to have a stern word with Virago Modern Classics – or, at least, whoever was in charge of cover design back in the 1980s. Normally pretty great, the choice of cover image for their reprint of May Sinclair’s 1914 novel The Three Sisters is pretty unforgivable. I’m going to give you a top tip, right from the start: this is not a novel about the Brontes.

It seems, to me, completely bizarre to put this famous painting on the front of a novel which is only very, very loosely inspired by the Bronte sisters – an ‘imaginative starting point’, as the blurb acknowledges. But we’ll forgive that and put it to one side. The similarities are that there are three sisters in a remote Yorkshire vicarage – that’s about it. They don’t have a brother or two deceased sisters; they aren’t writers; their personalities aren’t even that similar. And the vicar has lost three wives – variously to death and abandonment – and has settled into an angry, unwilling celibacy.

The sisters are Mary, Gwenda, and Alice Carteret. Gwenda is passionate and artistic, striding over the moors and wanting much more than the small community can offer her. Alice is considered weak by all, but has an iron core of determination – and not a little spitefulness. Mary is rather less easy to grasp on the page – starting off staid and dependable, and gradually getting rather less pleasant.

Into this world comes the one eligible man in the district – Dr Steven Rowcliffe. In turn – or, indeed, somewhat all at once – the sisters fall in love with him. He finds these attentions annoying and beguiling, depending which sister is under consideration: it is clearly Gwenda that has caught his eye, but he must cope with all three of them eyeing him as a prospective husband material.

Their father is firmly against any of them marrying anybody, though. He is fired by selfishness, cloaked in supposed holiness. Like most vicars in fiction, he sadly doesn’t come across very well. (Septimus Harding might be the only sympathetic clergyman I can remember, and also by far the closest to the real vicars I have known. Do better, novelists.) His faith and morality seems mostly to emerge in unkindness – such as making the maid Essy leave when she is discovered to be pregnant. It does, at least, lead to an amusingly handled scene where Essy tells her mother – who pretends astonishment, whereas she really ‘only wondered that she had not come four months ago’.

Despite a slightly stereotypical set up, The Three Sisters is really engaging. Sinclair was ahead of the curve, in terms of the psychology of romantic relationships, but – more importantly – she knows how to make the reader find the relationships between all the characters interesting, whether sister/sister, father/daughter, or maid/employer. The dialogues between Gwenda and her father remind me of Austen’s battle-of-wits exchanges, and the prose treads the line between beautifully descriptive and pulling-the-plot-forward extremely well. Sinclair was a very good writer.

But…

Oh, but…

WHY the dialect and transcribed accent? This accounts for probably no more than one in eight pages, but it’s pretty unbearable when it comes. Only the working-class characters speak this way, in what I suppose is meant to be Yorkshire voices, but could equally be anything from Cornwall upwards. I can’t face typing out any of it, but here’s a photo of some of the dialogue…

The Three Sisters accent

Unsurprisingly, I skimmed most of this. Why not just write ‘she spoke with a heavy Yorkshire accent’, and leave it at that? But the rural/dialectical novel was running unchecked around 1900-1920, so Sinclair was only falling into the trap of her time. Suffice to say, if this had accounted for much more of the novel, I definitely wouldn’t have finished it.

But, if you can face with skimming over these pages, there is a lot to like in The Three Sisters – particularly in the second half, where the wheels start to fall off a bit. It’s a sensitive, often fairly wryly amusing, and very well crafted novel. Just don’t expect it to be about the Brontes.

 

Others who got Stuck into it:

A Girl Walks Into a Bookstore: “this book is a strange hybrid of Edwardian values and Victorian conventionality”.

Fleur Fisher (Beyond Eden Rock): “May Sinclair spins a compelling story, full of rich descriptions of people and places, and with a wonderful understanding of her characters and their relationships.”

A Wreath for the Enemy by Pamela Frankau

A Wreath for the EnemyPamela Frankau is one of those names that has been around the edges of my consciousness for years – it’s hard to read about interwar fiction, academically, without seeing Pamela and Gilbert Frankau (her father, it turns out; I had assumed brother) mentioned a lot. Yes, I’ve got her confused with Pamela Hansford Johnson in the past, but having read A Wreath for the Enemy (1954) now, I shan’t make the mistake again – mostly because I thought it was really, really good.
Many thanks to my good friend Caroline for giving me a copy of this book – Caroline was in my Oxford book group and, very sadly for us, moved away a while ago. We’ve stayed in touch, and she sent me A Wreath for the Enemy because she thought it would be up my street. What an unusual, clever, innovative novel it is. And how’s this for an opening line?

There had been two crises already that day before the cook’s husband called to assassinate the cook.

It is told in three sections, though with overlapping sets of characters. In the first, we see Penelope Wells and her family – looking after an eccentric hotel on the French Riviera. She calls her father and stepmother by the first first names, and is one of the most deliciously unusual child characters I’ve ever encountered. She is an adolescent, but one who has learnt language from books rather than friendships – guess who can relate? – and her conversation is a delight. It would be precocious if the character were showing off, but she isn’t; it’s simply the only way she knows how to communicate.

“Painful as it is to refuse,” I said, “my father has acquired visitors and I have sworn to be sociable. The penalty is ostracism.”

What a creation on Frankau’s part. She has brilliantly drawn a girl turned eccentric by her upbringing (when we meet her, she is writing her Anthology of Hates) who is quirky without being irritating, and a world away from a Manic Pixie Dream Girl. For the reader, she is endearing and interesting – but with an undercurrent of sadness: she has not chosen her upbringing any more than anybody else has, and she clearly has some understanding

Penelope meets the Bradley family, and is enamoured by the children Don and Eva. They come from a strikingly conventional family (Penelope’s father calls them ‘the Smugs’), and they find her enticing – she, in turn, admires the conventionality of them. It is an unusual but entirely plausible friendship – which lasts until a disreputable woman known as The Duchess comes to stay at the Wells’s hotel. The Bradley parents are shocked… and the section ends with something tragic, beautifully understated while at the same time having a significant emotional impact on them all.

The second section jumps forward a few years, and is from the perspective of Don. He is now at a boarding school, and beginning to rebel against his father’s conventionality – chiefly through his friendship with Crusoe. Crusoe is an older man in a wheelchair, brusque and direct with all, but with evident fondness for Don and a certain amount of wisdom. But absolutely no regard for ‘doing the right thing’, in the British-upper-class sense, and Don has to choose between his father’s commands and the new world he has glimpsed – while also still affected by the events of the first section of the book. And I shan’t talk too much about the final section – but Penelope is back, everybody is older, and new challenges come to the fore.

What makes A Wreath for the Enemy so brilliant, to my mind – well, it’s the writing, and the quirkiness, and the great humour – but it’s also the unusual way in which it’s written. It’s as though Frankau took a traditional novel, threw it up in the air, and wrote up what fell to the ground. It should feel disparate and jagged, but the different elements are ingeniously combined. It’s something of an abstract portrait, where the reader is left to fill in some gaps – but can understand a whole world of half a dozen characters, just be the brief moments we see them.

I will confess that I had always rather assumed that Frankau wasn’t very good. She was so prolific, and (I think I’m right in recollecting) disparaged in the highbrow/middlebrow debate – but both these facts are true of authors I love, so I should have realised that she’d be a winner. If any of her other novels are up to the quirky, imaginative, and confident calibre of A Wreath for the Enemy, I greatly look forward to reading them. And I have The Willow Cabin next on my tbr…

Others who got Stuck into this…

(I could only find one, but it’s a lovely one.)

Fleur Fisher: “This is lovely: a quite beautifully written book that speaks so profoundly. I find myself wanting to say so much, and at the same time being almost lost for words.”